giovedì 21 marzo 2013

Lampada e quadro - Lamp and picture

Ho avuto problemi col pc e non ho potuto inserire altri post. Sebbene non posso sistemare le foto desidero lo stesso farvi partecipi di altri oggetti per la mia piccola casa antica in miniatura.

I had problems with the PC and I could not put other post. Although I can not adjust the picture, I would like to share with you the other objects for my little dollhouse in miniature.


Ecco una piccolissima lampada da comodino.                                            
Here is a small bedside lamp.
Il diametro del paralume misura cm 2,5. L'altezza totale della lampada è cm 2,2 .  
The diameter of the lampshade is almost an inch. The total height of the lamp is 0.866 inch.
Vi svelo come l'ho realizzata.                                                                      
I will tell you how I made​​.

E' un semplicissimo bottone a pressione inglese, inizio secolo. La parte interna è vuota quindi appena avrò il materiale farò un minuscolo foro e metterò una lampadina così da poter essere accesa. Il paralume è fatto con passanastro di pizzo Sangallo della fine '800. Quello che sembra un fiore e sta in cima è una piccola borchia inglese, una rifinitura di non so cosa trovata nei banchetti de la brocante.

It 's a simple button snaph English, of the first 900. The inside is blank so, when I have the material, I will make a small hole and put a light bulb so that it can be turned on. The lampshade is made with Sangallo lace  of the end of '800. What looks like a flower and is at the top is a small finishing English, or do not know what, who I  found at banquets de la brocante.


Lampada e quadro confrontati con un centesimo.
Lamp and picture compared to a  euro cent.

Ed ora vi presento il quadretto di Cappuccetto Rosso. In realtà potrebbe essere un'olandesina con grembiulino mutandoni e cappellino, dietro c'è un paesaggio. Mi piace intitolare col nome di una fiaba questo quadro in miniatura.
Now I present to you the picture of Little Red Riding Hood. In reality it might be a little Dutch with apron, bloomers and hat, behind there is a landscape. I like to call this picture in miniature with the name of a fairy tale.

Mi scuso ancora per le foto pessime. Questo mini quadro misura solo cm 1,4 per lato.
I apologize again for the very bad photo. This mini painting measuring only 0,55 inch for each side.

In origine era un vecchio gemello da camicia, chiamasi pure polsino, inglese o olandese. Tolta la parte che faceva da fermo, nell'asola del bottone, ecco che rimane la piccola immagine incorniciata.
It was originally an old cufflinks English or Dutch. Removed the part which enters inside the slot of the button, it remains the small framed picture.



Per finire vi mostro una miniatura di cornice che ancora non so se utilizzare da ripiano, e in questo caso toglierei il gancio e metterei un piede dietro, o da appendere. Dovrò trovare un degno soggetto da incorniciare perchè tanto raffinata e preziosa.


Finally, I show you a miniature of a frame, which I still do not know whether to use as the frame for shelf, and in this case, I remove the hook and put one foot in rear, or use to hang. I'll have to find a worthy subject for framing because it is both refined and valuable.

Nessun commento:

Posta un commento

Ogni commento è per me una gioia, ogni consiglio un aiuto prezioso. Grazie per il tempo che vorrai dedicarmi.